Обучалка в Телеграм

Русский язык, 9 класс, Давидюк Л.В., Стативка В.И., Фидкевич Е.Л., 2017


Русский язык, 9 класс, Давидюк Л.В., Стативка В.И., Фидкевич Е.Л., 2017.

   Первого сентября ты переступил порог девятого класса — последнего класса основной школы. В конце учебного года тебе предстоит сделать важный выбор: продолжить учёбу в школе или покинуть родные пенаты.
За этот год ты многое узнаешь и многому научишься. В изучении русского языка ты подошёл к достаточно важной части синтаксиса — темам «Сложное предложение» и «Текст». Чем же они важны?
Посмотри вокруг себя: мир, который нас окружает, сложен и многообразен. Отразить его красоту и гармонию, рассказать о нём, понять его, принять можно только с помощью текстов, которые состоят, естественно, из предложений, в основном сложных. Ты уже умеешь наблюдать и анализировать, делать выводы, принимать самостоятельные решения, понимать прекрасное, ты стал грамотным и культурным человеком.

Русский язык, 9 класс, Давидюк Л.В., Стативка В.И., Фидкевич Е.Л., 2017


Профессия: переводчик.
Кто такой профессиональный переводчик? Чем он отличается от человека, знающего один или несколько иностранных языков? Сегодня многие владеют иностранными языками, но нужно помнить, что уровень владения очень разный. Если
вам нужно с помощью языка ориентироваться за рубежом или делать покупки — это одно. Если же требуется перевести документы или провести переговоры с зарубежным партнёром, то случайно или по незнанию перепутанные термины могут поставить дело под угрозу срыва. Ошибки перевода становятся причиной непонимания между сторонами.

Профессиональный переводчик — это переводчик, обеспечивающий точную передачу информации, включая сохранение её стиля.

Профессиональный переводчик имеет, как правило, специальное лингвистическое образование. Он владеет не только иностранным языком, но и навыками перевода. Профессиональный переводчик имеет солидный словарный запас. Он обладает знаниями по теме, так как при переводе необходимо разбираться в терминологии предмета, о котором ведётся речь, — будь то технический перевод, юридический перевод или перевод документов. Владение терминологией и её понимание принципиально важно при устном переводе, особенно — при синхронном переводе.

Содержание.
ВВЕДЕНИЕ. ОБЩИЕ СВЕДЕНИЯ О ЯЗЫКЕ.
1. Роль и искусство перевода.
2. Профессия: переводчик.
ПОВТОРЕНИЕ.
3. Простое предложение.
4. Простое осложнённое предложение.
СИНТАКСИС.
Прямая и косвенная речь.
Диалог.
5. Прямая речь как способ передачи чужой речи. Знаки препинания в предложениях с прямой речью.
6. Косвенная речь. Знаки препинания в предложениях с косвенной речью.
7. Цитата как способ передачи чужой речи. Знаки препинания при цитатах.
8. Диалог. Знаки препинания при диалоге.
9. Подводим итоги: способы передачи чужой речи.
Сложное предложение.
Сложносочинённое предложение.
10. Сложное предложение. Виды сложных предложений: союзные и бессоюзные. Знаки препинания в сложном предложении.
11. Основные группы сложносочинённых предложений.
Знаки препинания в сложносочинённых предложениях.
12. Сложносочинённые предложения с сочинительными союзами.
13. Сложносочинённые предложения с противительными союзами.
14. Сложносочинённые предложения с разделительными союзами.
15. Подводим итоги: сложное предложение, сложносочинённое предложение
Сложноподчинённое предложение.
16. Сложноподчинённое предложение: значение и строение. Знаки препинания в сложноподчинённых предложениях.
17. Подчинительные союзы и союзные слова в сложноподчинённых предложениях.
18. Указательные слова в главной части сложноподчинённого предложения.
19. Виды сложноподчинённых предложений.
Сложноподчинённые предложения с придаточной определительной.
20. Сложноподчинённые предложения с придаточной изъяснительной.
21. Подводим итоги: сложноподчинённые предложения: значение и виды. Сложноподчинённые предложения с придаточной определительной.
Сложноподчинённые предложения с придаточной изъяснительной.
22. Сложноподчинённые предложения с придаточной обстоятельственной. Сложноподчинённые предложения с придаточной частью места и придаточной частью времени.
23. Сложноподчинённые предложения с придаточной частью образа действия, меры и степени.
24. Сложноподчинённые предложения с придаточной частью причины и придаточной частью следствия.
25. Сложноподчинённые предложения с придаточной частью цели и придаточной частью условия.
26. Сложноподчинённые предложения с придаточной частью сравнения и придаточной частью уступки.
27. Подводим итоги: сложноподчинённые предложения с придаточной обстоятельственной.
Сложноподчинённое предложение с несколькими придаточными.
28. Сложноподчинённое предложение с несколькими придаточными.
29. Знаки препинания в сложноподчинённых предложениях с несколькими придаточными.
30. Употребление сложноподчинённых предложений с несколькими придаточными.
31. Подводим итоги: сложноподчинённое предложение с несколькими придаточными.
Бессоюзное сложное предложение.
32. Понятие о бессоюзном сложном предложении.
33. Знаки препинания в бессоюзном сложном предложении:запятая, точка с запятой.
34. Знаки препинания в бессоюзном сложном предложении: двоеточие.
35. Знаки препинания в бессоюзном сложном предложении: тире.
36. Подводим итоги: бессоюзное сложное предложение.
Сложное предложение с разными видами связи.
37. Сложные предложения с разными видами союзной и бессоюзной связи. Сложные предложения с союзной сочинительной и союзной подчинительной связью.
38. Сложные предложения с союзной сочинительной и бессоюзной связью. Сложные предложения с союзной подчинительной и бессоюзной связью.
39. Сложные предложения с союзной сочинительной, союзной подчинительной и бессоюзной связью.
Синтаксический разбор сложного предложения.
40. Синтаксический разбор сложного предложения.
41. Подводим итоги: сложное предложение.
ТЕКСТ. ЛИНГВИСТИКА ТЕКСТА.
42. Лингвистика текста.
43. Признаки текста. Информативность.
44. Текст и подтекст.
45–46. Нарушение связности текста. Устранение «разрывов» связности.
47. Структура текста.
48. Абзац в тексте.
49. Связь между структурными частями текста.
50. Текст: обобщение и применение знаний.
Повторение изученного в 5–9-х классах.
51. Фонетика.
52–53. Лексикология.
54–55. Морфемика и словообразование.
56. Синтаксис.
57. Орфография. Основные принципы русской орфографии.
58. Практикум по русской орфографии.
59. Пунктуация. Знаки препинания.
60. Практикум по пунктуации.
РЕЧЬ.
1. Аудирование. Учимся пользоваться приёмами эффективного слушания.
2. Чтение. Учимся приёмам эффективного чтения.
3. Говорение. Учимся создавать монологическую речь.
4. Говорение. Учимся произносить монологическую речь.
5. Говорение. Учимся использовать диалогическую речь.
6. Письмо. Изложение с творческим заданием.
7. Письмо. Сочинение-рассуждение на лингвистическую тему «Слово о словах».
8. Письмо. Сочинение-рассуждение публицистического стиля с элементами повествования.
9. Письмо. Заметка.
10. Реферат по одному и нескольким источниками.



Бесплатно скачать электронную книгу в удобном формате, смотреть и читать:
Скачать книгу Русский язык, 9 класс, Давидюк Л.В., Стативка В.И., Фидкевич Е.Л., 2017 - fileskachat.com, быстрое и бесплатное скачивание.

Скачать pdf
Ниже можно купить эту книгу по лучшей цене со скидкой с доставкой по всей России.Купить эту книгу



Скачать - pdf - Яндекс.Диск.
Дата публикации:





Теги: :: :: :: :: :: ::


Следующие учебники и книги:
Предыдущие статьи:


 


 

Книги, учебники, обучение по разделам




Не нашёл? Найди:





2024-11-20 23:50:26