Обучалка в Телеграм

Испанские легенды, Густаво Беккер, Обещание, Кастро О.А., Франк И., 2017

Подробнее о кнопках "Купить"

По кнопкам "Купить бумажную книгу" или "Купить электронную книгу" можно купить в официальных магазинах эту книгу, если она имеется в продаже, или похожую книгу. Результаты поиска формируются при помощи поисковых систем Яндекс и Google на основании названия и авторов книги.

Наш сайт не занимается продажей книг, этим занимаются вышеуказанные магазины. Мы лишь даем пользователям возможность найти эту или похожие книги в этих магазинах.

Список книг, которые предлагают магазины, можно увидеть перейдя на одну из страниц покупки, для этого надо нажать на одну из этих кнопок.


Испанские легенды, Густаво Беккер, Обещание, Кастро О.А., Франк И., 2017.

   Писатель и поэт-романтик Густаво Адольфо Беккер (1836-1870) прожил недолгую жизнь, но оставил яркий след в истории испанской литературы, открыв своим творчеством новые горизонты для последующих поколений художников слова. Его легенды, вдохновленные природой и историей Кастилии, с ее горами и ущельями, старинными замками и древними монастырями. переносят нас в эпоху славных королей, благородных рыцарей и прекрасных дам, святых отшельников и отчаянных злодеев...
Текст легенд адаптирован в настоящем издании по методу Ильи Франка: снабжен дословным переводом на русский язык и необходимым лексико-грамматическим комментарием (без упрощения текста оригинала).
Уникальность метода заключается в том, что запоминание слов и выражений происходит за счет их повторяемости, без заучивания и необходимости использовать словарь.
Пособие способствует эффективному освоению языка, может служить дополнением к учебной программе.
Для широкого круга лиц, изучающих испанский язык и интересующихся испанской культурой.

Испанские легенды, Густаво Беккер, Обещание, Кастро О.А., Франк И., 2017


La cruz del diablo.
El crepúsculo comenzaba a extender (сумерки начинали простирать; crepúsculo, m — сумерки; полумрак; extender — распространять; растягивать; простирать) sus ligeras alas de vapor (свои легкие дымчатые крылья: «крылья из п ар а»; vapor, m — пар; дымка) sobre las pintorescas orillas del Segre (над живописными берегами Сегре; pintar — рисовать), cuando después de una fatigosa jornada (когда после утомительного дня в пути; jornada, f — день; дневной переход; путешествие; дорога; fatigar — утомлять) llegamos a Bellver (мы прибыли в Бельвер*; llegar — прибывать; приезжать), término de nuestro viaje (конеч ный пункт нашего путешествия; término, m — конец; конечный пункт; цель; terminar — заканчивать).

El crepúsculo comenzaba a extender sus ligeras alas de vapor sobre las pintorescas orillas del Segre, cuando después de una fatigosa jornada llegamos a Bellver, término de nuestro viaje.

ОГЛАВЛЕНИЕ.
Как читать эту книгу.
La cruz del diablo (Чертов крест).
Los ojos verdes (Зеленые глаза).
El Monte de las Ánimas (Гора душ).
La promesa (Обещание).
El rayo de luna (Лунный луч).



Бесплатно скачать электронную книгу в удобном формате, смотреть и читать:
Скачать книгу Испанские легенды, Густаво Беккер, Обещание, Кастро О.А., Франк И., 2017 - fileskachat.com, быстрое и бесплатное скачивание.

Скачать pdf
Ниже можно купить эту книгу, если она есть в продаже, и похожие книги по лучшей цене со скидкой с доставкой по всей России.Купить книги



Скачать - pdf - Яндекс.Диск.
Дата публикации:





Теги: :: :: ::


 


 

Книги, учебники, обучение по разделам




Не нашёл? Найди:





2026-07-17 05:54:01