Словарь чтений японских имен и фамилий, Капул Н.П., Кириленко В.Ф., 1990.
Словарь содержит около 80 тыс. японских имен, фамилий и псевдонимов с указанием чтения в русской транскрипции. Построен по традиционной ключевой системе. В конце словаря дается статья «Японские имена и фамилии как явление языка и письменности» и «Указатель чтений вторых компонентов в именах и псевдонимах». Приводится сравнительная таблица русской и латинской транскрипций, что позволит пользоваться словарем англоговорящим читателям. Предназначается для широкого круга японистов: преподавателей и студентов востоковедческих вузов, переводчиков, ученых, сотрудников министерств и ведомств, различных информационных учреждений, бюро переводов, библиотек и т. п.
ОТ ИЗДАТЕЛЬСТВА.
Необходимость издания настоящего «Словаря чтений японских имен и фамилий» диктуется как возросшим интересом к японским источникам в различных областях общественно-политической жизни, техники и науки, так и существенными изменениями, которые произошли в последние десятилетия в японской письменности. Предлагаемый словарь отличается от ранее выходивших в нашей стране словарей японских имен и фамилий (1953 и 1958 гг.) значительно увеличенным объемом представленного материала — он содержит около 80 тысяч имен, фамилий и псевдонимов с указанием чтений в русской транскрипции. В словаре применены также более отвечающие современным требованиям принципы расположения материала. Во всех необходимых случаях в соответствии с правилами современной графики иероглифы даны в упрощенном написании. Для удобства читателей — в частности, работающих над историческими материалами, — дана таблица соответствия старых я новых форм иероглифов.
Содержание.
1. От издательства (на русском языке).
2. От издательства (на английском языке).
3. О построении словаря (на русском языке).
4. О построении словаря (на английском языке).
5. Источники, использованные при составлении словаря.
6. Список условных сокращений.
7. Словарь чтений японских имен и фамилий (кл. 1—213).
8. Указатель чтений вторых компонентов в именах и псевдонимах.
9. Таблицы старых и новых форм иероглифов.
10. Капул Н. П. Японские имена и фамилии как явление языка и письменности.
11. Таблица иероглифов с трудноопределяемым ключом.
Бесплатно скачать электронную книгу в удобном формате, смотреть и читать:
Скачать книгу Словарь чтений японских имен и фамилий, Капул Н.П., Кириленко В.Ф., 1990 - fileskachat.com, быстрое и бесплатное скачивание.
Скачать djvu
Ниже можно купить эту книгу по лучшей цене со скидкой с доставкой по всей России.Купить эту книгу
Скачать - djvu - Яндекс.Диск.
Дата публикации:
Теги: Капул :: Кириленко :: 1990 :: японский язык :: имя :: фамилия :: чтение
Смотрите также учебники, книги и учебные материалы:
Следующие учебники и книги:
- Словарь языка японских жестов, Резникова Т.Б., 2018
- Японско-русский учебный словарь ёдзидзюкуго, Гуревич Т.М., 2011
- Японско-русский фразеологический словарь, Быкова С.А., 2000
- Японский разговорник и словарь, 2009
Предыдущие статьи:
- Японско-русский визуальный словарь с транскрипцией, Надёжкина Н., 2018
- Толковый японско-русский словарь ономатопоэтических слов, Румак Н.Г., Зотова О.П., 2012
- Большой японско-русский словарь, в 2 томах, Свыше 100 000 слов, Неверов С.В., Понов К.А., 1970
- Японско-русский словарь, Немзер Л.А., Сыромятников Н.А., 1951