Настольная книга переводчика с русского языка на английский, Слепович B.C., 2006.
В предлагаемом издании изложены вопросы перевода с русского языка на английский.
Для студентов, магистрантов и аспирантов экономического профиля, а также для тех, кто по роду деятельности сталкивается с необходимостью перевода с русского языка на английский.
Перевод многозначных слов и омонимов.
В русском языке, как и в других языках, есть большое количество слов, имеющих несколько значений. Это явление называется полисемией, или многозначностью. Оно существует, поскольку у разных предметов или явлений имеются общие свойства, которые и позволяют использовать для их обозначения одно слово.
Многозначные слова имеют прямое и переносное значения. Прямое значение слова море - водоем, часть мирового океана; переносное значение - большое количество (например, море работы).
При переводе многозначных слов на английский язык необходимо иметь в виду, что (1) у одних многозначных слов имеется один и тот же эквивалент в английском языке, а (2) у других многозначных слов - несколько эквивалентов (в зависимости от количества значений).
ОГЛАВЛЕНИЕ.
ПРЕДИСЛОВИЕ.
Часть 1. ОБЩИЕ ВОПРОСЫ ПЕРЕВОДА С РУССКОГО ЯЗЫКА НА АНГЛИЙСКИЙ.
Часть 2. ПЕРЕВОД СЛОВ И СЛОВОСОЧЕТАНИЙ.
2.1. Перевод многозначных слов и омонимов.
2.2. Перевод синонимов и антонимов.
2.3. Перевод стилистически ограниченной лексики.
2.4. Перевод заимствований, устаревших слов и неологизмов.
2.5. Ложные друзья переводчика.
2.6. Перевод фразеологизмов.
2.7. Учет региональных, культурных и языковых реалий при переводе.
2.8. Передача русских имен собственных на английском язык.
Часть 3. ПЕРЕВОД ЧАСТЕЙ РЕЧИ.
3.1 Перевод имени существительного.
3.2. Перевод имени прилагательного.
3.3. Перевод наречия.
3.4. Перевод имени числительного.
3.5. Перевод местоимения.
3.6. Перевод глагола.
3.7. Перевод причастия.
3.8. Перевод деепричастия.
3.9. Перевод предлогов, союзов, частиц.
3.10. Передача модальности.
Часть 4. ПЕРЕВОД ПРЕДЛОЖЕНИЙ.
4.1. Перевод простых предложений.
4.2. Перевод сложных предложений.
4.3. Перевод прямой и косвенной речи.
4.4. Различия в пунктуации в английском и русском языках.
Часть 5. ПЕРЕВОД АКАДЕМИЧЕСКИХ ТЕКСТОВ.
5.1. Общая характеристика академического письма.
5.2. Перевод тезисов.
5.3. Перевод резюме дипломных работ и авторефератов диссертаций.
Часть 6. ПРАКТИКУМ ПЕРЕВОДА С РУССКОГО ЯЗЫКА НА АНГЛИЙСКИЙ.
6.1. Сравнение перевода с оригиналом.
6.2. Редактирование переводов.
6.3. Задания для перевода.
ОТВЕТЫ НА ПРАКТИЧЕСКИЕ ЗАДАНИЯ.
СПРАВОЧНАЯ ЛИТЕРАТУРА.
Бесплатно скачать электронную книгу в удобном формате, смотреть и читать:
Скачать книгу Настольная книга переводчика с русского языка на английский, Слепович B.C., 2006 - fileskachat.com, быстрое и бесплатное скачивание.
Скачать pdf
Ниже можно купить эту книгу по лучшей цене со скидкой с доставкой по всей России.Купить эту книгу
Скачать - pdf - Яндекс.Диск.
Дата публикации:
Теги: учебник по английскому языку :: английский язык :: Слепович
Смотрите также учебники, книги и учебные материалы:
Следующие учебники и книги:
- Английский язык, 7 класс, Афанасьева О.В., Михеева И.В., 2016 — Учебник является основным компонентом учебно-методического комплекта Английский язык и предназначен для учащихся VII класса общеобразовательных организаций и школ с углублённым … Книги по английскому языку
- Английский язык, 11 класс, книга для учителя, Баранова К.М., Дули Д., Копылова В.В., 2011 — Фрагмент из книги. You will probably laugh when I tell you that my interest in body language was sparked by … Книги по английскому языку
- Английский язык, 7 класс, Баранова К.М., Дули Д., Копылова В.В., Мильруд Р.П., Эванс В., 2017 — Учебник является центральным элементом учебно-методического комплекта серии Звёздный английский для учащихся 7 класса общеобразовательных организаций и школ с углублённым изучением … Книги по английскому языку
- Английский язык, теория и практика, Употребление герундия и инфинитива, Грант Р. — Употребление герундия и инфинитива это двадцать шестое учебное пособие из серии Английский язык. Теория и практика.Освоив теоретический материал, представленный в … Книги по английскому языку
Предыдущие статьи:
- Самоучитель английского языка, Американский вариант, Соколова Л., 2003 — Книга содержит абсолютный минимум грамматических правил и терминов и около 1000 наиболее употребительных слов; использует русскую транскрипцию, достаточную для иллюстрации … Книги по английскому языку
- Business English Verbs, Evans D., 2000 — Contains over 300 of the most important verbs used in business to help you with the following: arranging meetings; marketing … Книги по английскому языку
- Английский язык, Предлоги на каждый день, Саркисова Л.Г., 2006 — Предлагаемое пособие является обобщением многлетнего опыта преподавания английского языка в средней и высшей школе. Это универсальный справочник по теме Предлоги … Книги по английскому языку
- Английский язык, 10 класс, книга для учителя, Баранова К.М., Дули Д., Копылова В.В., Мильруд Р.П., Эванс В., 2010 — Английский язык, 10 класс, Книга для учителя, Баранова К.М., Дули Дж., Копылова В.В., Мильруд Р.П., Эванс В., 2010. Фрагмент из … Книги по английскому языку