Reverse Dictionary of Mari (Cheremis), Обратный словарь марийского языка, Luutonen J., Saarinen S., Moisio A., Sergeyev O., Matrosova L., 2002

Reverse Dictionary of Mari (Cheremis), Обратный словарь марийского языка, Luutonen J., Saarinen S., Moisio A., Sergeyev O., Matrosova L., 2002.
 
The Mari language has two standard forms and various dialects. In this dictionary, the vocabulary of all of these forms of the language is presented in the form of a reverse- alphabetized word list. The main purpose of the dictionary is to serve as a source for the study of derivation and word structure. Reverse dictionaries have already been published of the following Uralic languages: Hungarian (1969), Mansi (1971), Finnish (1972), Estonian (1979), Ludian (1986), Ingrian (1986), Livonian (1988), Votian (1989) and Udmurt (1992). A reverse dictionary of the Mordvin languages is being compiled at the University of Turku. The first reverse-alphabetized word-list of Mari was published in Sebeok, Т. A., Zeps, V. J. (ed.), Concordance and Thesaurus of Cheremis Poetic Language (1961), but the construction of the list was not entirely successful. Another reverse dictionary of Mari, Gordeyev et ак, Обратный словарь марийского языка was printed in Yoshkar-Ola in 2002. Wolfgang Veenker has also published the Verzeichnis der ceremissischen Suffixe und Suffixkombinationen (1975), a reverse-alphabetized list of Mari suffixes.

Reverse Dictionary of Mari (Cheremis), Обратный словарь марийского языка, Luutonen J., Saarinen S., Moisio A., Sergeyev O., Matrosova L., 2002


First column: the word.
The first column contains the words, alphabetized beginning from the end of the word. In the alphabetization, stress marks and hyphens have been ignored. Stress is marked with a dot (•) after the stressed vowel, e.g. и-кте. Two stress marks in a word consisting of a single component means that in different sources the stress has been marked differently. In such cases as мыняр(е) and йошкар(ге). the words can be found in two places in the word list: the longer variants мыняре and йошкарге are among the words ending in е, while the shorter мыняр and йошкар have been placed among the words with р as their final grapheme. As the dialectal vocabulary has not been edited to conform to the literary norm, compound words belonging to the same word family can be found in two or more places if the latter component appears in two or more variants.



Бесплатно скачать электронную книгу в удобном формате, смотреть и читать:
Скачать книгу Reverse Dictionary of Mari (Cheremis), Обратный словарь марийского языка, Luutonen J., Saarinen S., Moisio A., Sergeyev O., Matrosova L., 2002 - fileskachat.com, быстрое и бесплатное скачивание.

Скачать pdf
Ниже можно купить эту книгу по лучшей цене со скидкой с доставкой по всей России.Купить эту книгу



Скачать - pdf - Яндекс.Диск.

Дата публикации:





Теги: :: :: :: :: :: :: :: ::


Следующие учебники и книги:
Предыдущие статьи:


 


 

Книги, учебники, обучение по разделам




Не нашёл? Найди:





2021-10-23 00:22:43