Большой англо-русский, русско-английский словарь мнимых друзей переводчика, Пахотин А., 2006.
Настоящий словарь является самым большим по количеству собранных в нем мнимых (ложных) друзей переводчика. Это современное справочное издание окажет неоценимую помощь не только специалистам (преподавателям, филологам, переводчикам), но и самому широкому кругу изучающих и преподающих английский.
Словарь состоит из двух частей (англо-русской и русско-английской) с перекрестными ссылками и содержит более двух тысяч слов и выражений.
Мнимая легкость этих слов вызывает ошибки и недоразумения не только у начинающих переводчиков, но и у опытных специалистов-филологов, преподавателей английского языка и иногда даже переводчиков-профессионалов.
Каждое заглавное английское слово снабжено транскрипцией, комментарием-объяснением и правильным вариантом (или вариантами) перевода.
В словаре имеется «Список похожих слов». В конце помещены алфавитные указатели всех слов, вошедших в словарь.
Книга адресована всем, кто изучает или преподает английский.
A.
academic
Это слово может ошибочно переводиться на русский язык как существительное академик, хотя в английском языке это слово является прилагательным со значениями: академический, научный, относящийся больше к теории, чем к практике.
Пример: It’s an academic course. You don’t need it for your work.
Это чисто академический курс. Он не нужен для твоей работы.
Перевод слова академик смотрите в русско-английской части словаря.
accent
Это слово в современном английском языке означает не только акцент (особенность произношения), но и ударение (в прямом и переносном смыслах).
Смотрите также слово акцент в русско-английской части словаря.
Пример: Не put a special accent on that problem.
Oн особо подчеркнул эту проблему.
Оглавление.
От автора-составителя.
Уважаемый читатель.
Preface.
Часть первая Англо-русский словарь мнимых друзей переводчика.
Часть вторая Русско-английский словарь мнимых друзей переводчика.
Список похожих слов.
Приложение.
Списки слов, вошедших в словарь.
Заглавные слова из англо-русской части словаря и «Списка похожих слов».
Заглавные слова из русско-английской части словаря.
Список английских словосочетаний, встречающихся в словаре.
Об авторе.
Список использованной литературы.
Информация о других книгах серии «Живой Английский».
Купить .
По кнопкам выше и ниже «Купить бумажную книгу» и по ссылке «Купить» можно купить эту книгу с доставкой по всей России и похожие книги по самой лучшей цене в бумажном виде на сайтах официальных интернет магазинов Лабиринт, Озон, Буквоед, Читай-город, Литрес, My-shop, Book24, Books.ru.
По кнопке «Купить и скачать электронную книгу» можно купить эту книгу в электронном виде в официальном интернет магазине «Литрес», если она у них есть в наличии, и потом ее скачать на их сайте.
По кнопке «Найти похожие материалы на других сайтах» можно найти похожие материалы на других сайтах.
On the buttons above and below you can buy the book in official online stores Labirint, Ozon and others. Also you can search related and similar materials on other sites.
Теги: словарь по английскому языку :: английский язык :: Пахотин
Смотрите также учебники, книги и учебные материалы:
- Краткий юридический англо-русский словарь, Яковлев А.Н. — Словарь содержит объяснение и перевод на русский язык самых распространенных юридических терминов, необходимых для делового общения, профессиональной практики, переговоров. Представлены … Англо-Русские, Русско-Английские словари
- Англо-русский словарь по ядерной физике и технике, Воскобойник Д.И., Ершов Н.Н., Семенов Ю.В., Циммерман М.Г., Черный А.И., Шпольский Э.В., 1955 — Настоящий словарь является первым в нашей стране пособием для перевода литературы на английском языке по вопросам ядерной физики и техники. … Англо-Русские, Русско-Английские словари
- Тетради новых терминов №10, Англо-русские термины по процессам и аппаратам химической технологии, Вишняк А.Г., 1976 — В выпуске представлены термины по процессам и аппаратам химической технологии, которые встречаются в американской и английской научно-технической литературе и которые … Англо-Русские, Русско-Английские словари
- Англо-русский и русско-английский словарь компьютерной лексики, Мизинина И.Н., Мизинина А.И., Жильцов И.В., 2004 — Словарь включает около 14 тысяч слов и словосочетаний на английском языке и около 12 тысяч на русском языке, отражающих основные … Англо-Русские, Русско-Английские словари
- Русско-английский фразеологический словарь, Лубенская С.И., 1997 — Словарь содержит около семи тысяч входов и включает более 13 тысяч русских идиом и их английских и американских эквивалентов. Толкования … Англо-Русские, Русско-Английские словари
- Словарь современного английского языка в картинках, Автайкина М.Ф., 1993 — Словарь английского языка в картинках издание, разработанное с учетом практического опыта лучших зарубежных изданий аналогичного типа. Словарь охватывает темы из … Англо-Русские, Русско-Английские словари
- Russian English Dictionary of Verbal Collocations, Benson M., Benson E., 1993 — All languages are characterized by the regular co-occurrence of certain words. We say in English, for example, tall building, but … Англо-Русские, Русско-Английские словари
- Англо-русский словарь глагольных словосочетаний, Медникова Э.М., 1990 — Словарь содержит 569 наиболее частотных глаголов современного английского языка и образованных от них 1044 фразовых глагола с подробной разработкой типовой … Англо-Русские, Русско-Английские словари