В русском языке между неоднородными определениями запятая не
ставится, между однородными определениями запятая ставится.
Несколько согласованных определений, не связанных между собою
союзами, могут быть как однородными, так и неоднородными.
Однородные определения напрямую связаны с определяемым (главным)
словом, тогда как между собой они находятся в отношениях
перечисления (они произносятся с перечислительной интонацией и между
ними можно поставить союз и):
Приведем пример:
Красные, желтые тюльпаны. Желтые тюльпаны. Красные тюльпаны. Красные
и желтые тюльпаны.
Неоднородные определения не произносятся с перечислительной
интонацией, между ними обычно нельзя поставить союз и.
Неоднородные определения иначе связаны с определяемым (главным)
словом. Одно из определений (ближайшее) непосредственно связано с
определяемым словом, тогда как второе связано уже со
словосочетанием, состоящим из главного слова и первого определения:
Приведем пример:
Короткий пассажирский состав.
В данном предложении с главным словом состав связано ближайшее к
нему определение – короткий.
Определение короткий связано со всем словосочетанием – пассажирский
состав (Пассажирский состав является коротким).
Определения являются однородными, если:
обозначают отличительные признаки разных предметов;
Приведем пример:
Синие, белые мячи – синие и белые мячи; мячи были синими; мячи были
белыми.
обозначают различные признаки одного предмета, характеризуя его с
одной стороны;
Приведем пример:
Деревянный, сгоревший сарай – деревянный и сгоревший сарай; сарай был
деревянным; сарай был сгоревшим.
характеризуют предмет с разных сторон, но в данном контексте
объединяются каким-то общим признаком;
Приведем пример:
Солнечный, прекрасный день – «Солнечный, а потому и прекрасный»;
пасмурные, тоскливые дни – «пасмурные, а потому и тоскливые».
в условиях контекста между определениями создаются синонимические
отношения;
Приведем пример:
острая, режущая боль в ноге – в данном контексте формы острая и
режущая выступают как синонимы, то есть как слова, близкие по
значению.
представляют собой художественные определения – эпитеты;
Приведем пример:
Овальные, кошачьи глаза.
образуют градацию, то есть каждое последующее определение усиливает
выражаемый им признак;
Приведем пример:
радостное, праздничное, лучезарное настроение.
за одиночным определением следует определение, выраженное причастным
оборотом, то есть причастием с зависимым словом;
Приведем пример:
Седые, аккуратно причёсанные волосы.
стоят после определяемого слова;
Приведем пример:
Волосы седые, причёсанные.
второе определение поясняет первое – между определениями можно поставить союз то есть или а именно.
Приведем пример:
Нормальное, мирное сосуществование государств – нормальное, то есть мирное сосуществование государств.
Определения являются неоднородными, если они:
характеризуют предмет с разных сторон, в разных отношениях, то есть выражают признаки, относящиеся к разным родовым (общим) понятиям:
Приведем пример:
маленький деревянный сарай – «размер и материал»,
деревянный сарай был маленьким;
серые овальные тучи – «цвет и форма»,
овальные тучи были серыми;
пузатое ореховое бюро – «форма и материал»,
ореховое бюро было пузатым;
Неоднородные определения чаще выражаются:
местоимением и прилагательным;
Его новая машина.
качественным и относительным прилагательными;
Маленький деревянный сарай.
относительным прилагательным и одиночным причастием;
Запущенный фруктовый сад.
относительными прилагательными.
Авторские черновые наброски.
Теги: однородные члены предложения :: неоднородные члены предложения :: правила русского языка
Смотрите также учебники, книги и учебные материалы:
- Обособление обстоятельств в русском языке.
- Неполные предложения в русском языке.
- Обособление несогласованных определений в русском языке.
- Обособление согласованных определений в русском языке.
- Двусоставные и односоставные предложения. Типы односоставных предложений в русском языке.
- Осложнённые типы составных сказуемых в русском языке.
- Тире между подлежащим и сказуемым в русском языке.
- Составное именное сказуемое в русском языке.