Сомалийские пословицы и поговорки, Капчица Г.Л., 1983.
«Geel doono» geeso dhiig leh bay dhashaa.
Захочешь (угнать) чужих верблюдов — будет лоб в крови.
Чужое добро ребром выпрет (25, 306).
Чужое добро страхом огорожено (24, 616).
Geel dhallaan qaaday ma dheera.
Если верблюдов угнали дети, они [верблюды] недалеко. Незрел виноград — невкусен, а молод человек — неискусен (24,358; 26, 52).
Geel goel weydaartay geedala'aan baa leh. Если одни верблюды идут туда, а другие оттуда — значит, (ни тут, ни там) корма нет.
Не от добра дерево листья роняет (33, 198).
Geel labo jir soo wada шаг.
Все верблюды были двухлетками.
Всякий бык теленком был (33, 104).
Кто бабушке не внук, кто молод не бывал (24, 357)?